| امثال و حكم اجنبيه مع الترجمه | |
|
|
كاتب الموضوع | رسالة |
---|
Enta.menny التفاعل
عدد الرسائل : 3176 السٌّمعَة : 0 نقاط : 20718 تاريخ التسجيل : 28/11/2008
| موضوع: امثال و حكم اجنبيه مع الترجمه الأحد ديسمبر 07, 2008 5:44 am | |
| اإذا لم تكن تعلم أين تذهب ، فكل الطرق تؤدى إلى هناك
If you don't have an objective in life, any cause could be one Si tu n'as pas un but dans la vie, tout peut servir comme un but. ** ** ** **
يوجد دائماً من هو أشقى منك ، فابتسم
There is always one who suffers more than you do, so you should be optimistic Il y a toujours quelqu'un qui souffre plus que toi , donc soit optimiste ** ** ** **
يظل الرجل طفلاً حتى تموت أمه ، فإذا ماتت شاخ فجأة
A man will continue acting like a child until his mother's death, then he will age in a sudden L'homme continue agir comme un enfant jusqu'à la mort de sa mère, à ce moment là, il vieillira d'un seul coup ** ** ** **
عندما تحب عدوك يحس بتفاهته
When you love your enemy is when he feels of his emptiness C'est quand tu aimes ton enemi, c'est là quand il sent qu'il vaut rien ** ** ** **
إذا طعنت من الخلف فاعلم أنك في المقدمة
If you have been betrayed from behind the scene, then you should be proud because you are the only one who is in front Si quelqu'un t'as trahi sans ta connaisance, mais parce qu'il est jalous que tu es en avant. ** ** ** **
الكلام اللين يغلب الحق البين
The soft words are more powerful than the naked truth Les mots doux sont beaucoup plus puissants de la vérité nue ** ** ** **
كلنا كالقمر .. له جانب مظلم
We are all like the bright moon, we still have our darker side On est tous comme la lune, nous avons en nous ce c?té sembre ** ** ** **
لا تتحدى إنساناً ليس لديه ما يخسره
Don't challenge someone whao has nothing to loose Ne lance pas un défi à quelqu'un qui n'a rien à perrdre ** ** ** **
العين التي لا تبكي لا تبصر في الواقع شيئاً
The eye which doesn't know the meaning of tears, it doesn't know anything opf value L'oeil qui ne connait pas des larmes, elle ne connait rien de valeurs. ** ** ** **
المهزوم إذا ابتسم أفقد المنتصر لذة الفوز
Si le vaincu continu à garder son sourire il force le vainceur de perdre la jouissance du victoire If the loser keeps his smile the winner will loose the thrill of victory. ** ** ** **
لا خير في يمنى بغير يسار
No benefit of a right without a left. Aucun profit d'une droite sans la gauche ** ** ** **
الجزع عند المصيبة، مصيبة أخرى
The panic from a catastrophe is anothercatasrtophe La panic dans un cas catastrophique un une catastrophe ** ** ** **
الابتسامة كلمة معروفه من غير حروف
The smile is a famous word without letters Le sourire est un mot sans caractères ** ** ** **
اعمل على أن يحبك الناس عندما تغادر منصبك، كما يحبونك عندما تتسلمه
Be cheerful when gettin-out as when you coming-in Soit acceuillant à ton départ comme à ton arrivé ** ** ** **
لا تطعن في ذوق زوجتك، فقد اختارتك أولا
Don't be critic to yor wife's taste, she is the one who selected you at the first place. Ne soit pas criticant du go?t de ta femme, rappele-toi qu'elle ta choisie au premier lieu ** ** ** **
لن تستطيع أن تمنع طيور الهم أن تحلق فوق رأسك ولكنك تستطيع أن تمنعها من أن تعشش في راسك
You can't chase worries flying over your head but you can do preventing them from nesting in your head Tu ne peux pas empêcher les craintes de voler en sessus de votre tête mais tu peux les empêcher de faire un nid dans ta tête ** ** ** **
تصادق مع الذئاب .... على أن يكون فأسك مستعداً
Dive with the shark but bewarre not to be swallowed Nage avec les requins mais fais attention de ne pas être avaler ** ** ** **
ذوو النفوس الدنيئة يجدون اللذة في التفتيش عن أخطاء العظماء
The demeanour will be thrilled in finding out a mistake of his great rival ** ** ** **
إنك تخطو نحو الشيخوخة يوماً مقابل كل دقيقة من الغضب
Every minute of anger will get you one more year older. Chaque minute de colère vous rend un an plus vieux ** ** ** ** end and don't
إن بعض القول فن ... فاجعل الإصغاء فناً
Elocution is an art so let listening be a similar art La diction est une art Il faut donc considerer l'écoute comme une art semblable ** ** ** **
الذي يولد وهو يزحف ، لا يستطيع أن يطير
The impossible can never decome possible L'impossible est impossible ** ** ** **
اللسان الطويل دلالة على اليد القصيرة
The gift of gab is a proof of jealousy La langue pendue est une preuve de la jalousie. ** ** ** **
نحن نحب الماضي لأنه ذهب، ولو عاد لكرهناه
We have nostalgia for the past because it is gone. If it comes back we would hate it. Nous avons la nostalgie pour le passé parce que nous l'avons quitté, mais si il retournera nous allons le détester. ** ** ** **
من علت همته طال همه
The one whose ambition is great so his worries Celui qui as beaucoup d'ambition il a beaucoup de souci ** ** ** **
من العظماء من يشعر المرء فى حضرته أنه صغير ولكن العظيم بحق هو من يشعر الجميع في حضرته بأنهم عظماء
People feel small in the presence of some of the great personality, , yet the greatest is the one who let all around him feel great as well Des gens qui sentent tout petit devant une grande personalité, cependant une personne est digne d'être appeler grand est celui qui laisse chaque personne de son entourage sentir important ** ** ** **
من يطارد عصفورين يفقدهما معاً
Celui qui chasse deux oiseaux en même temps il les perd tous les deux Chase two birds at the same time and you will loose both. ** ** ** **
المرأة هي نصف المجتمع ، وهي التي تلد و تربي النصف الآخر
The woman is half the society and the one who educates the other half La femme est la moitié de la société et c'est elle qui élève l'autre moitié ** ** ** **
لكل كلمة أذن، ولعل أذنك ليست لكلماتي، فلا تتهمني بالغموض
For every word their is a listener and probably my words don't suit your ears. So please don't accuse me of being ambiguous Pour chaque mot en trouvera un écouteur et probablement mes mots ne te coviennent pas. Donc s'il te plait ne m'accuse pas d'être un ambigu ** ** ** **
كلما ارتفع الإنسان تكاثفت حوله الغيوم والمحن
As more higher up one rises to as more clouds and problems will surround him. Plus que la personne s'élevera plus que ses problèmes s'accroîtera ** ** ** **
لا تجادل الأحمق ، فقد يخطئ الناس في التفريق بينكما
Don't argue with an ignorant for it will be hard for people to differentiate between you Ne pas discuter avec un ignorant, le monde seront mélés entre vous ** ** ** **
الفشل في التخطيط يقود إلى التخطيط للفشل
The failure in planning will lead in planning to failure L'échec en planification mènera en planification vers l'échec ** ** ** **
قد يجد الجبان 36 حلاً لمشكلته ولكن لا يعجبه سوى حل واحد منها وهو .. الفرار
The coward will find 36 solutions to his problem but the one will like most is fleeing Le lâche trouvera 36 solutions pour son problème mais le plus qu'il préférera c'est de fuire ** ** ** **
شق طريقك بابتسامتك خير لك من أن تشقها بسيفك
Better set your path with a smile than with a sword Mieux creuser ton chemin avec un souris que le creuser avec une épée ** ** ** ** | |
|
| |
soskaaaaaa
عدد الرسائل : 455 العمر : 34 العمل/الترفيه : 3atla المزاج : mabsota 2we السٌّمعَة : 0 نقاط : 17835 تاريخ التسجيل : 01/12/2008
| موضوع: رد: امثال و حكم اجنبيه مع الترجمه الأحد ديسمبر 07, 2008 11:51 am | |
| حلو يا ميرو الكلام ده بس الا قوليلى ايه اسم اللينك نفسه ده حلو أوى انجليزى ده يا مرسى. | |
|
| |
Enta.menny التفاعل
عدد الرسائل : 3176 السٌّمعَة : 0 نقاط : 20718 تاريخ التسجيل : 28/11/2008
| موضوع: رد: امثال و حكم اجنبيه مع الترجمه الإثنين ديسمبر 08, 2008 1:01 am | |
| ده كان عاندى مش عاندى اللينك اسمه ايه | |
|
| |
man for ever
عدد الرسائل : 1272 العمر : 35 العمل/الترفيه : جوال المزاج : اوك السٌّمعَة : 0 نقاط : 18512 تاريخ التسجيل : 05/12/2008
| موضوع: رد: امثال و حكم اجنبيه مع الترجمه الإثنين ديسمبر 08, 2008 9:34 am | |
| جامد والله والاحلى انك عاملة انجلش وفرنش | |
|
| |
Enta.menny التفاعل
عدد الرسائل : 3176 السٌّمعَة : 0 نقاط : 20718 تاريخ التسجيل : 28/11/2008
| موضوع: رد: امثال و حكم اجنبيه مع الترجمه الإثنين ديسمبر 08, 2008 11:25 am | |
| | |
|
| |
man for ever
عدد الرسائل : 1272 العمر : 35 العمل/الترفيه : جوال المزاج : اوك السٌّمعَة : 0 نقاط : 18512 تاريخ التسجيل : 05/12/2008
| موضوع: رد: امثال و حكم اجنبيه مع الترجمه الإثنين ديسمبر 08, 2008 1:07 pm | |
| | |
|
| |
rose
عدد الرسائل : 1417 العمر : 35 العمل/الترفيه : طالبه المزاج : الحمد لله على كل حال السٌّمعَة : 0 نقاط : 17820 تاريخ التسجيل : 03/12/2008
| موضوع: رد: امثال و حكم اجنبيه مع الترجمه الثلاثاء ديسمبر 09, 2008 4:22 am | |
| كلنا كالقمر .. له جانب مظلم شق طريقك بابتسامتك خير لك من أن تشقها بسيفك الابتسامة كلمة معروفه من غير حروف
الامثال نفسها ببجد جمميله وحلو اوى انك ترجمتيها انجلش تسلمى ياجميل | |
|
| |
Enta.menny التفاعل
عدد الرسائل : 3176 السٌّمعَة : 0 نقاط : 20718 تاريخ التسجيل : 28/11/2008
| موضوع: رد: امثال و حكم اجنبيه مع الترجمه الثلاثاء ديسمبر 09, 2008 2:24 pm | |
| | |
|
| |
rose
عدد الرسائل : 1417 العمر : 35 العمل/الترفيه : طالبه المزاج : الحمد لله على كل حال السٌّمعَة : 0 نقاط : 17820 تاريخ التسجيل : 03/12/2008
| موضوع: رد: امثال و حكم اجنبيه مع الترجمه الخميس ديسمبر 11, 2008 1:04 pm | |
| | |
|
| |
Enta.menny التفاعل
عدد الرسائل : 3176 السٌّمعَة : 0 نقاط : 20718 تاريخ التسجيل : 28/11/2008
| موضوع: رد: امثال و حكم اجنبيه مع الترجمه الجمعة ديسمبر 12, 2008 5:15 pm | |
| | |
|
| |
Face to Face 2009
عدد الرسائل : 1226 العمر : 36 العمل/الترفيه : جوالة - رياضة الكرة الطائرة - قراءة الروايات الانجليزية المزاج : __________ السٌّمعَة : 0 نقاط : 18071 تاريخ التسجيل : 04/12/2008
| موضوع: رد: امثال و حكم اجنبيه مع الترجمه السبت يناير 10, 2009 1:25 pm | |
| جمييل اوى الموضوع الترجمات المتنوعة دى شكرا يا مروة على المجهود الرائع ده ربنا يزيدك سبحان الله وبحمده سبحان الله العظيم | |
|
| |
Enta.menny التفاعل
عدد الرسائل : 3176 السٌّمعَة : 0 نقاط : 20718 تاريخ التسجيل : 28/11/2008
| موضوع: رد: امثال و حكم اجنبيه مع الترجمه الثلاثاء يناير 27, 2009 5:19 pm | |
| | |
|
| |
admin زائر
| موضوع: رد: امثال و حكم اجنبيه مع الترجمه الأربعاء يناير 28, 2009 2:58 pm | |
| ميرسي اوي يا مروة علي الموضوع ده بجد موضوع رائع ربنا يوفقك دايما للاحسن |
|
| |
Enta.menny التفاعل
عدد الرسائل : 3176 السٌّمعَة : 0 نقاط : 20718 تاريخ التسجيل : 28/11/2008
| موضوع: رد: امثال و حكم اجنبيه مع الترجمه الإثنين مارس 09, 2009 12:10 pm | |
| | |
|
| |
Face to Face 2009
عدد الرسائل : 1226 العمر : 36 العمل/الترفيه : جوالة - رياضة الكرة الطائرة - قراءة الروايات الانجليزية المزاج : __________ السٌّمعَة : 0 نقاط : 18071 تاريخ التسجيل : 04/12/2008
| موضوع: رد: امثال و حكم اجنبيه مع الترجمه الخميس يوليو 02, 2009 8:25 am | |
| كان المفروض احنا اللى نكتب المواضيع دى مش نتعب سيادة المدير ونخليها هى اللى تكتب ولا ايه يا بتوع قسم انجلش | |
|
| |
Enta.menny التفاعل
عدد الرسائل : 3176 السٌّمعَة : 0 نقاط : 20718 تاريخ التسجيل : 28/11/2008
| موضوع: رد: امثال و حكم اجنبيه مع الترجمه الأحد أغسطس 23, 2009 6:23 pm | |
| | |
|
| |
Enta.menny التفاعل
عدد الرسائل : 3176 السٌّمعَة : 0 نقاط : 20718 تاريخ التسجيل : 28/11/2008
| موضوع: رد: امثال و حكم اجنبيه مع الترجمه الأحد أغسطس 23, 2009 6:23 pm | |
| | |
|
| |
Face to Face 2009
عدد الرسائل : 1226 العمر : 36 العمل/الترفيه : جوالة - رياضة الكرة الطائرة - قراءة الروايات الانجليزية المزاج : __________ السٌّمعَة : 0 نقاط : 18071 تاريخ التسجيل : 04/12/2008
| موضوع: رد: امثال و حكم اجنبيه مع الترجمه الثلاثاء أغسطس 25, 2009 2:14 am | |
| شوفت انتى بتحرجينى بالذوق يعنى ولا ايه هههههههههههههه | |
|
| |
Enta.menny التفاعل
عدد الرسائل : 3176 السٌّمعَة : 0 نقاط : 20718 تاريخ التسجيل : 28/11/2008
| موضوع: رد: امثال و حكم اجنبيه مع الترجمه السبت أغسطس 29, 2009 6:24 pm | |
| | |
|
| |
man for ever
عدد الرسائل : 1272 العمر : 35 العمل/الترفيه : جوال المزاج : اوك السٌّمعَة : 0 نقاط : 18512 تاريخ التسجيل : 05/12/2008
| موضوع: رد: امثال و حكم اجنبيه مع الترجمه الإثنين أغسطس 31, 2009 6:04 pm | |
| بلاش تلقح بالكلام متحرجناش | |
|
| |
Enta.menny التفاعل
عدد الرسائل : 3176 السٌّمعَة : 0 نقاط : 20718 تاريخ التسجيل : 28/11/2008
| موضوع: رد: امثال و حكم اجنبيه مع الترجمه الثلاثاء سبتمبر 08, 2009 7:57 am | |
| | |
|
| |
man for ever
عدد الرسائل : 1272 العمر : 35 العمل/الترفيه : جوال المزاج : اوك السٌّمعَة : 0 نقاط : 18512 تاريخ التسجيل : 05/12/2008
| موضوع: رد: امثال و حكم اجنبيه مع الترجمه الثلاثاء سبتمبر 08, 2009 9:40 am | |
| خلاااااااص علشان خطرك بس هسيبه | |
|
| |
| امثال و حكم اجنبيه مع الترجمه | |
|